• R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

Commit

Tags
No Tags

Frequently used words (click to add to your profile)

javac++androidlinuxc#objective-cqtwindows誰得cocoapythonphprubygameguibathyscaphec翻訳omegat計画中(planning stage)frameworktwittertestdomvb.netdirectxbtronarduinopreviewerゲームエンジン

JM 作業用 workspace


Commit MetaInfo

Revisiónfe95a2b15b5533ebdd3870df854a740a9d01e4d8 (tree)
Tiempo2013-10-20 19:50:02
AutorAkihiro MOTOKI <amotoki@gmai...>
CommiterAkihiro MOTOKI

Log Message

www: Move translator notes to sf.jp wiki

Cambiar Resumen

Diferencia incremental

--- a/www/index.m4
+++ b/www/index.m4
@@ -161,28 +161,12 @@ _LINK(http://www.namazu.org/,Namazu)
161161 -->
162162
163163 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
164-<H2><A NAME="ABOUTJM">JM Project について</A></H2>
164+<H2><A NAME="ABOUTJM">JM Project の活動</A></H2>
165165 <P>
166- JM Project は日本語オンラインマニュアルパッケージの作成、
167- 配布を行なっているプロジェクトです。
168-</P>
169-<UL>
170- <LI>
171- _LINK(http://sourceforge.jp/projects/linuxjm/,SourceForge.JP プロジェクトページ) |
172- _LINK(http://sourceforge.jp/projects/linuxjm/lists/archive/discuss/,Linux JM メーリングリスト) |
166+ 翻訳状況、翻訳手順、管理者向け情報などは
173167 _LINK(http://sourceforge.jp/projects/linuxjm/wiki/FrontPage,JM Project Wiki)
174- </LI>
175- <LI>
176- _LINK(http://sourceforge.jp/projects/linuxjm/scm/git/jm/,JM Git Repository) |
177- _LINK(https://www.transifex.net/projects/p/man-pages-ja/,LDP man-pages-ja on Transifex) |
178- _LINK(html/,HTML ページ) | _LINK(manual/,roff ページ) | _LINK(pod/,pod ページ)
179- </LI>
180-</UL>
181-
182-<UL>
183- <LI>_LINK(INDEX/progress.html,翻訳作業状況)</LI>
184- <LI>_LINK(guidance/index.html,JM 翻訳作業の手引き)</LI>
185-</UL>
168+ に掲載しています。
169+</P>
186170
187171 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
188172 <H2><A NAME="BUGREPORT">バグレポートをお寄せください</A></H2>