null+****@clear*****
null+****@clear*****
2011年 9月 28日 (水) 21:09:43 JST
Kouhei Sutou 2011-09-28 12:09:43 +0000 (Wed, 28 Sep 2011) New Revision: ab5d6150c397acc8cb7e19b31ab40bef4e5447d1 Log: [doc] translate news. Modified files: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po doc/source/news.txt Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po (+197 -113) =================================================================== --- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po 2011-09-26 14:44:34 +0000 (1594d2b) +++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/news.po 2011-09-28 12:09:43 +0000 (863c3cd) @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-28 19:08\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-28 19:09+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-28 21:08\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-28 21:09+0900\n" "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou****@clear*****>\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -22,26 +22,115 @@ msgid "News" msgstr "お知らせ" #: ../../../source/news.txt:11 -msgid "Release 1.2.5 - 2011/08/29" -msgstr "1.2.5リリース - 2011/08/29" +msgid "Release 1.2.6 - 2011/09/29" +msgstr "1.2.6リリース - 2011/09/29" #: ../../../source/news.txt:14 ../../../source/news.txt:46 -#: ../../../source/news.txt:81 ../../../source/news.txt:107 +#: ../../../source/news.txt:78 ../../../source/news.txt:113 +#: ../../../source/news.txt:139 msgid "Improvements" msgstr "改良" -# ee3761cf032c48119fa42efe06ddfb12 #: ../../../source/news.txt:16 +msgid "Improved error message on type cast." +msgstr "型変換時のエラーメッセージを改善。" + +# 11e422e8bc434d04a07cfc6ac4840097 +#: ../../../source/news.txt:17 +msgid "Added geo point value validation on type cast." +msgstr "型変換時の座標の値チェックを追加。" + +# 4c960ccdbc674e70ad67492038d02acb +#: ../../../source/news.txt:18 +msgid "Supported :doc:`/tutorial/query_expansion`." +msgstr ":doc:`/tutorial/query_expansion` をサポート。" + +# d3be6cfcd52948bebb170b9cbdc3bf3d +#: ../../../source/news.txt:19 +msgid "" +"Added `--query_expansion` option to :doc:`/commands/select` for query " +"expansion." +msgstr "" +"クエリ展開用に :doc:`/commands/select` に `--query_expansion` オプションを追" +"加。" + +# f03cba9d08fc4f71b510e5199d84b070 +#: ../../../source/news.txt:21 +msgid "Added geometry conversion macro between degree and msec." +msgstr "座標の値の単位を度とミリ秒間で変換するマクロを追加。" + +# 56df60af25a9482c8301b23d03385886 +#: ../../../source/news.txt:22 +msgid "Supported type cast in :doc:`/functions/geo_distance` ()." +msgstr ":doc:`/functions/geo_distance` ()内での型変換をサポート。" + +# 3d066ecda9604546a360836ff4e3c665 +#: ../../../source/news.txt:23 +msgid "Don't split tokens with full width space in command line. #986" +msgstr "" +"コマンドラインのパース時に全角スペースでトークンを区切らないようにした。 #986" + +# 29d3229170ae4da39050d157009f08f9 +#: ../../../source/news.txt:24 +msgid "Supported conversion between TokyoGeoPoint and WGS84GeoPoint." +msgstr "TokyoGeoPointとWGS84GeoPoint間での変換をサポート。" + +# a2e90a7aec4e471e8b16c49820757b34 +#: ../../../source/news.txt:25 +msgid "Exported grn_geo_select_in_circle() and grn_geo_select_in_rectangle()." +msgstr "" +"grn_geo_select_in_circle()とgrn_geo_select_in_rectangle()をAPIとして公開し" +"た。" + +#: ../../../source/news.txt:26 +msgid "Supported CentOS 6." +msgstr "CentOS 6をサポート。" + +# 3eaedb757d984dda9b81ee0bccab0b75 +#: ../../../source/news.txt:27 +msgid "" +"Supported the current Debian GNU/Linux sid. Patch by SATOH Fumiyasu. GitHub#3" +msgstr "" +"最新のDebian GNU/Linux sidをサポート。SATOH Fumiyasuさんによるパッチ。 " +"GitHub#3" + +#: ../../../source/news.txt:31 ../../../source/news.txt:66 +#: ../../../source/news.txt:91 ../../../source/news.txt:123 +#: ../../../source/news.txt:166 +msgid "Fixes" +msgstr "修正" + +# 3ecb9c125de14a91bc607a2f775708de +#: ../../../source/news.txt:33 +msgid "Fixed a bug that geo point is loaded as broken value." +msgstr "座標値がロード時に壊れてしまう問題を修正。" + +#: ../../../source/news.txt:36 ../../../source/news.txt:102 +#: ../../../source/news.txt:129 +msgid "Thanks" +msgstr "感謝" + +# 398c1424a9fb4ae5b87e9d7314131536 +#: ../../../source/news.txt:38 +msgid "SATOH Fumiyasu" +msgstr "" + +#: ../../../source/news.txt:43 +msgid "Release 1.2.5 - 2011/08/29" +msgstr "1.2.5リリース - 2011/08/29" + +# ee3761cf032c48119fa42efe06ddfb12 +#: ../../../source/news.txt:48 msgid "Added experimental Windows installer support." msgstr "実験的にWindowsインストーラの提供を開始。" # 36d0e8cdb2c74370b92a71bd87028e38 -#: ../../../source/news.txt:17 +#: ../../../source/news.txt:49 msgid "Accepted \"#\" and \"-\" as a valid name characters. #1043" msgstr "名前に使える文字に\"#\"と\"-\"を追加。#1043" # 174d2e3393f343b0afaf4ced0526a90c -#: ../../../source/news.txt:18 +#: ../../../source/news.txt:50 msgid "" "Accepted all valid characters except \"_\" as the first character. #1043" msgstr "" @@ -49,18 +138,18 @@ msgstr "" "#1043" # e6f09978c46747f9b3a418c316cbc903 -#: ../../../source/news.txt:19 +#: ../../../source/news.txt:51 msgid "Supported `--each` for `[...]` form :doc:`/commands/load`. #1044" msgstr "" ":doc:`/commands/load` の `--each` オプションが `[...]` 形式のデータでも動くよ" "うになった。 #1044" -#: ../../../source/news.txt:20 +#: ../../../source/news.txt:52 msgid "Added documentation for :doc:`/suggest`." msgstr ":doc:`/suggest` のドキュメントを追加。" # fc0b90b3bf204f96936110231b5f201c -#: ../../../source/news.txt:21 +#: ../../../source/news.txt:53 msgid "" "Supported threshold as `--frequency_threshold` and `--" "conditional_probability_threshold` options in all :doc:`/commands/suggest` " @@ -71,18 +160,20 @@ msgstr "" "conditional_probability_threshold` オプションを使う。 #1042" # 48c73921062d4754a5ecaff94a7399e8 -#: ../../../source/news.txt:24 +#: ../../../source/news.txt:56 msgid "[groonga-suggest-httpd] Supported log reopen by SIGUSR1. #1048" msgstr "" "[groonga-suggest-httpd] SIGUSR1シグナルでのログの再オープンに対応。 #1048" # 4a361fdb22db4b10b116dde573ed4530 -#: ../../../source/news.txt:25 +#: ../../../source/news.txt:57 msgid "Supported string input for reference vector column value. #1051" -msgstr "参照ベクタカラムの値として文字列を指定すると自動的にトークナイズして格納するようにした。 #1051" +msgstr "" +"参照ベクタカラムの値として文字列を指定すると自動的にトークナイズして格納する" +"ようにした。 #1051" # e36c8b060f574abfaf2b0ead42fbf4a8 -#: ../../../source/news.txt:26 +#: ../../../source/news.txt:58 msgid "" "[groonga-suggest-httpd] Added `--n-lines-per-log-file` option that changes " "log line limitation for a file." @@ -91,7 +182,7 @@ msgstr "" "log-file` オプションを追加。" # eb249eb21a344418855cf2553a0863c1 -#: ../../../source/news.txt:28 +#: ../../../source/news.txt:60 msgid "" "[groonga-suggest-httpd] Added `p` parameter for `--" "conditional_probability_threshold`." @@ -100,22 +191,17 @@ msgstr "" "パラメータを追加。" # 12474cf14e2c4b789671fef6ae02a708 -#: ../../../source/news.txt:30 +#: ../../../source/news.txt:62 msgid "Added GRN_CTX_PER_DB flag for grn_ctx_init() and grn_ctx_open(). #1053" msgstr "grn_ctx_init()とgrn_ctx_open()用にGRN_CTX_PER_DBフラグを追加。 #1053" # 2fad5877c04a49948154c46153a87730 -#: ../../../source/news.txt:31 +#: ../../../source/news.txt:63 msgid "Exported grn_ctx_close(). #1035" msgstr "grn_ctx_close()を公開。 #1035" -#: ../../../source/news.txt:34 ../../../source/news.txt:59 -#: ../../../source/news.txt:91 ../../../source/news.txt:134 -msgid "Fixes" -msgstr "修正" - # 3ecb9c125de14a91bc607a2f775708de -#: ../../../source/news.txt:36 +#: ../../../source/news.txt:68 msgid "" "Fixed a crash bug that invalid value is passed as match expression argument " "in :doc:`/commands/select`. #1047" @@ -123,162 +209,160 @@ msgstr "" ":doc:`/commands/select` でマッチ式の右辺に不正な値を指定するとクラッシュする" "問題を修正。 #1047" -#: ../../../source/news.txt:38 +#: ../../../source/news.txt:70 msgid "Fixed a bug that hash table cursor returns garbage records." msgstr "ハッシュテーブルのカーソルが間違ったレコードを返す問題を修正。" -#: ../../../source/news.txt:43 +#: ../../../source/news.txt:75 msgid "Release 1.2.4 - 2011/07/29" msgstr "1.2.4リリース - 2011/07/29" -#: ../../../source/news.txt:48 +#: ../../../source/news.txt:80 msgid "Re-supported *BSD. (Reported by OBATA Akio)" msgstr "*BSDをサポートを再サポート。(おばたさんが報告)" -#: ../../../source/news.txt:49 +#: ../../../source/news.txt:81 msgid "Improved sed related portability. (Suggested by OBATA Akio)" msgstr "sed関連のポータビリティを改善。(おばたさんが提案)" -#: ../../../source/news.txt:50 +#: ../../../source/news.txt:82 msgid "Re-supported Visual C++ 2008." msgstr "Visual C++ 2008を再サポート。" -#: ../../../source/news.txt:51 +#: ../../../source/news.txt:83 msgid "Supported :doc:`/commands/check` for hash table." msgstr ":doc:`/commands/check` がハッシュテーブルをサポート。" -#: ../../../source/news.txt:52 +#: ../../../source/news.txt:84 msgid "" "Ignored invalid _score in --sortby of :doc:`/commands/select` for " "convenience. #1030" -msgstr ":doc:`/commands/select` の--sortby内で_scoreを使えないときに_scoreを指定しても無視するようにした。 #1030" +msgstr "" +":doc:`/commands/select` の--sortby内で_scoreを使えないときに_scoreを指定して" +"も無視するようにした。 #1030" -#: ../../../source/news.txt:54 +#: ../../../source/news.txt:86 msgid "Added document about :doc:`log`." msgstr ":doc:`log` に関するドキュメントを追加。" -#: ../../../source/news.txt:55 +#: ../../../source/news.txt:87 msgid "Supported ~/.editrc." msgstr "~/.editrcをサポート。" -#: ../../../source/news.txt:56 +#: ../../../source/news.txt:88 msgid "Supported ~/.groonga-history." msgstr "~/.groonga-historyをサポート。" -#: ../../../source/news.txt:61 +#: ../../../source/news.txt:93 msgid "Fixed broken libedit support. (Reported by Daiki Ueno)" msgstr "libeditサポートが壊れていた問題を修正。(うえのさんが報告)" -#: ../../../source/news.txt:62 +#: ../../../source/news.txt:94 msgid "Fixed source URL in *.spec (Reported by Daiki Ueno)" msgstr "*.specのソースURLを修正。(うえのさんが報告)" -#: ../../../source/news.txt:63 +#: ../../../source/news.txt:95 msgid "Fixed patricia trie cursor returns wrong records." msgstr "パトリシアトライのカーソルが間違ったレコードを返す問題を修正。" -#: ../../../source/news.txt:64 +#: ../../../source/news.txt:96 msgid "" "Added missing database lock clear for grn_obj_clear_lock() for database." msgstr "" "データベースに対するgrn_obj_clear_lock()がデータベース自身のロックをクリアし" "忘れていたのでクリアするようにした。" -#: ../../../source/news.txt:66 +#: ../../../source/news.txt:98 msgid "" "Fixed wrong record's column values deletion possible on record deletion." msgstr "" "レコード削除時に他のレコードのデータを削除してしまう可能性があるという問題を" "修正。" -#: ../../../source/news.txt:70 ../../../source/news.txt:97 -msgid "Thanks" -msgstr "感謝" - -#: ../../../source/news.txt:72 ../../../source/news.txt:99 +#: ../../../source/news.txt:104 ../../../source/news.txt:131 msgid "OBATA Akio" msgstr "おばたさん" -#: ../../../source/news.txt:73 +#: ../../../source/news.txt:105 msgid "Daiki Ueno" msgstr "うえのさん" -#: ../../../source/news.txt:78 +#: ../../../source/news.txt:110 msgid "Release 1.2.3 - 2011/06/29" msgstr "1.2.3リリース - 2011/06/29" -#: ../../../source/news.txt:83 +#: ../../../source/news.txt:115 msgid "Added invalid table name check. #912" msgstr "不正なテーブル名チェックを追加。#912" -#: ../../../source/news.txt:84 +#: ../../../source/news.txt:116 msgid "Added groonga-query-log-analyzer that analyze query log." msgstr "クエリログを解析するgroonga-query-log-analyzerを追加。" -#: ../../../source/news.txt:85 +#: ../../../source/news.txt:117 msgid "groonga command shows failed command on error." msgstr "groongaコマンドのエラー時に失敗したコマンドを表示するようになった。" -#: ../../../source/news.txt:86 +#: ../../../source/news.txt:118 msgid "groonga command shows file name and line no on error." msgstr "groongaコマンドのエラー時にファイル名と行番号を表示するようになった。" -#: ../../../source/news.txt:87 +#: ../../../source/news.txt:119 msgid "Improved error message of :doc:`/commands/column_create`. #952" msgstr ":doc:`/commands/column_create` のエラーメッセージを改善。#952" -#: ../../../source/news.txt:88 +#: ../../../source/news.txt:120 msgid "Added GRN_OBJ_TABLE_DAT_KEY, double array trie, table. (experimental)" msgstr "GRN_OBJ_TABLE_DAT_KEY(ダブル配列トライ)テーブルを追加。(実験的)" -#: ../../../source/news.txt:93 +#: ../../../source/news.txt:125 msgid "fix get command crash. (Reported by OBATA Akio)" msgstr "getコマンドでクラッシュする問題を修正。(おばたさんが報告)" -#: ../../../source/news.txt:94 +#: ../../../source/news.txt:126 msgid "fix elapsed time overflow in query log. #944" msgstr "クエリログで経過時間がオーバーフローする問題を修正。#944" -#: ../../../source/news.txt:104 +#: ../../../source/news.txt:136 msgid "Release 1.2.2 - 2011/05/29" msgstr "1.2.2リリース - 2011/05/29" -#: ../../../source/news.txt:109 +#: ../../../source/news.txt:141 msgid "Added packages for Ubuntu 11.04 Natty Narwhal." msgstr "Ubuntu 11.04 Natty Narwhalのパッケージを追加。" -#: ../../../source/news.txt:110 +#: ../../../source/news.txt:142 msgid "Removed packages for Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat." msgstr "Ubuntu 10.10 Maverick Meerkatのパッケージを削除。" -#: ../../../source/news.txt:111 +#: ../../../source/news.txt:143 msgid "RPM: Split server related packages to groonga-server package." msgstr "RPM: サーバー関連のパッケージをgroonga-serverパッケージに分割。" -#: ../../../source/news.txt:112 +#: ../../../source/news.txt:144 msgid "suggest: Added target object name into error messages." msgstr "suggest: エラーメッセージに対象オブジェクト名を加えるようにした。" -#: ../../../source/news.txt:113 +#: ../../../source/news.txt:145 msgid "document: Started English support. (not completed yet.)" msgstr "ドキュメント: 英語のサポートを開始。(ただし、まだ不完全。)" -#: ../../../source/news.txt:114 +#: ../../../source/news.txt:146 msgid "groonga-suggest-httpd: Added --disable-max-fd-check option." msgstr "groonga-suggest-httpd: --disable-max-fd-checkオプションを追加。" -#: ../../../source/news.txt:115 +#: ../../../source/news.txt:147 msgid "" "groonga: Renamed :option:`--address <-a>` option to :option:`--bind-address`." msgstr "" "groonga: :option:`--address <-a>` オプションを :option:`--bind-address` に改" "名。" -#: ../../../source/news.txt:116 +#: ../../../source/news.txt:148 msgid "groonga-suggest-httpd: Renamed --address option to --bind-address." msgstr "groonga-suggest-httpd: --address オプションを --bind-address に改名。" -#: ../../../source/news.txt:117 +#: ../../../source/news.txt:149 msgid "" "Changed admin HTML install directory to $PREFIX/share/groonga/html/admin/ " "from $PREFIX/share/groonga/admin_html/." @@ -286,7 +370,7 @@ msgstr "" "管理用HTMLのインストールディレクトリを$PREFIX/share/groonga/admin_html/から" "$PREFIX/share/groonga/html/admin/へ変更。" -#: ../../../source/news.txt:120 +#: ../../../source/news.txt:152 msgid "" "groonga-suggest-httpd: Used \"application/json\" for JSON response instead " "of \"text/javascript\"." @@ -294,24 +378,24 @@ msgstr "" "groonga-suggest-httpd: JSONレスポンス時には\"text/javascript\"ではなく" "\"application/json\"を使うようにした。" -#: ../../../source/news.txt:122 +#: ../../../source/news.txt:154 msgid "" "Windows: Used DLL relative path instead of executable file relative path." msgstr "" "Windows: 実行ファイルからの相対パスではなく、DLLからの相対パスを使うようにし" "た。" -#: ../../../source/news.txt:124 +#: ../../../source/news.txt:156 msgid "MeCab: Added error message from MeCab on MeCab initialize error." msgstr "" "MeCab: MeCab初期化時のMeCabのエラーメッセージもgroongaのエラーメッセージに加" "えるようにした。" -#: ../../../source/news.txt:125 +#: ../../../source/news.txt:157 msgid "suggest: Added prefix_search parameter to suggest command. #909" msgstr "suggest: suggestコマンドにprefix_searchパラメータを追加。" -#: ../../../source/news.txt:127 +#: ../../../source/news.txt:159 msgid "" "plugin: Added grn_plugin_get_system_plugins_dir() and grn_plugin_get_suffix" "() API." @@ -319,31 +403,31 @@ msgstr "" "plugin: grn_plugin_get_system_plugins_dir()とgrn_plugin_get_suffix() APIを追" "加。" -#: ../../../source/news.txt:129 +#: ../../../source/news.txt:161 msgid "Added grn_obj_is_builtin() API." msgstr "grn_obj_is_builtin() APIを追加。" -#: ../../../source/news.txt:130 +#: ../../../source/news.txt:162 msgid ":doc:`/commands/load`: Added table name check. #934" msgstr ":doc:`/commands/load`: テーブル名をチェックするようにした。 #934" -#: ../../../source/news.txt:131 +#: ../../../source/news.txt:163 msgid "Showed invalid name context in error message. #935" msgstr "" "不正な名前が指定された時のエラーメッセージにどこで指定されたかの情報を含める" "ようにした。 #935" -#: ../../../source/news.txt:136 +#: ../../../source/news.txt:168 msgid "Fixed a data breaking bug on multi process update. #890" msgstr "" "マルチプロセスでデータを更新した場合にShortText型などの可変長データが壊れる問" "題を修正。 #890" -#: ../../../source/news.txt:139 +#: ../../../source/news.txt:171 msgid "1.2.1リリース - 2011/04/29" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:142 ../../../source/news.txt:167 +#: ../../../source/news.txt:174 ../../../source/news.txt:199 #: ../../../source/news/0.x.txt:12 ../../../source/news/0.x.txt:39 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:27 ../../../source/news/1.0.x.txt:75 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:115 ../../../source/news/1.0.x.txt:156 @@ -352,19 +436,19 @@ msgstr "" msgid "改良" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:144 +#: ../../../source/news.txt:176 msgid "suggestコマンドにthresholdパラメーターを追加。#895" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:145 +#: ../../../source/news.txt:177 msgid "suggestのHTTPサーバにlimitパラメーターを追加。#899" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:146 +#: ../../../source/news.txt:178 msgid "grntest: SIGINTでの中断に対応。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:149 ../../../source/news.txt:183 +#: ../../../source/news.txt:181 ../../../source/news.txt:215 #: ../../../source/news/0.x.txt:27 ../../../source/news/0.x.txt:115 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:12 ../../../source/news/1.0.x.txt:41 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:62 ../../../source/news/1.0.x.txt:93 @@ -374,23 +458,23 @@ msgstr "" msgid "修正" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:151 +#: ../../../source/news.txt:183 msgid "" "同時に複数のデータベースを開いているとき、1つでもデータベー スを閉じると関連" "するプラグインも閉じられてしまう問題を修正。 #894" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:153 +#: ../../../source/news.txt:185 msgid "" "configureの--helpで出力される--with-deafult-encodingの値が 間違っていた問題を" "修正。(ICHII Takashiさんが報告)" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:155 +#: ../../../source/news.txt:187 msgid "チュートリアル中のtypoを修正。(moozさんが修正)" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:158 ../../../source/news.txt:207 +#: ../../../source/news.txt:190 ../../../source/news.txt:239 #: ../../../source/news/0.x.txt:124 ../../../source/news/1.0.x.txt:19 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:53 ../../../source/news/1.0.x.txt:67 #: ../../../source/news/1.0.x.txt:106 ../../../source/news/1.0.x.txt:146 @@ -400,130 +484,130 @@ msgstr "" msgid "感謝" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:160 +#: ../../../source/news.txt:192 msgid "ICHII Takashiさん" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:161 +#: ../../../source/news.txt:193 msgid "moozさん" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:164 +#: ../../../source/news.txt:196 msgid "1.2.0リリース - 2011/03/29" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:169 +#: ../../../source/news.txt:201 msgid "MacPortsでのインストールドキュメントを追加。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:170 +#: ../../../source/news.txt:202 msgid "Homebrewでのインストールドキュメントを追加。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:171 +#: ../../../source/news.txt:203 msgid "WindowsではMinGWでもpthreadを使わないようにした。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:172 +#: ../../../source/news.txt:204 msgid "オーバーフローチェックを強化。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:173 +#: ../../../source/news.txt:205 msgid "位置情報の入力値チェックを強化。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:174 +#: ../../../source/news.txt:206 msgid "インデックスを用いたジオサーチの例をチュートリアルに追加。 #438" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:175 +#: ../../../source/news.txt:207 msgid "Debian GNU/Linux wheezyのパッケージを追加。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:176 +#: ../../../source/news.txt:208 msgid "Debian GNU/Linux lennyのパッケージを削除。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:177 +#: ../../../source/news.txt:209 msgid "" "Debianパッケージをcdbsベースからdebhelperベースへ移行。 パッケージ名の変更あ" "り。 #887" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:179 +#: ../../../source/news.txt:211 msgid "" "MeCabトークナイザーの読み込みエラーを無視するようにした。た だし、ログには残" "る。 #893" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:185 +#: ../../../source/news.txt:217 msgid "" "autoconf 2.59環境において、ファイルシステムのルート直下に groongaディレクトリ" "を作成しようとする問題を修正。 #833" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:187 +#: ../../../source/news.txt:219 msgid "JSONPが動作しなくなっていた問題を修正。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:188 +#: ../../../source/news.txt:220 msgid "" "MeCabトークナイザーの読み込みに失敗したときにクラッシュする問題を修正。 " "(@tomotaka_itoさんが報告)" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:190 +#: ../../../source/news.txt:222 msgid "[非互換] 位置情報の小数表記からミリ秒への変換誤差が大きい問題を修正。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:191 +#: ../../../source/news.txt:223 msgid "" ":doc:`/functions/geo_in_rectangle` の ``top_left`` と ``bottom_right`` に同じ" "位置を指定するとクラッシュする問題を修正。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:193 ../../../source/news/1.0.x.txt:188 +#: ../../../source/news.txt:225 ../../../source/news/1.0.x.txt:188 msgid "メモリリークを修正。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:194 +#: ../../../source/news.txt:226 msgid "小数形式のTimeリテラルをロードするとミリ秒情報が落ちる問題を修正。 #880" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:195 +#: ../../../source/news.txt:227 msgid ":doc:`/commands/column_list` のドキュメントを修正。 #758" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:196 +#: ../../../source/news.txt:228 msgid ":doc:`/commands/table_list` のドキュメントを修正。" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:197 +#: ../../../source/news.txt:229 msgid "" ":doc:`/commands/load` で_valueを指定するとメモリリークする問題を修正。 #878" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:198 +#: ../../../source/news.txt:230 msgid ":doc:`/commands/load` でクラッシュする問題を修正。 #661" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:201 +#: ../../../source/news.txt:233 msgid "実験的" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:203 +#: ../../../source/news.txt:235 msgid "grn_table_truncate()を追加。(実験的。問題あり)" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:204 +#: ../../../source/news.txt:236 msgid "truncateコマンドを追加。(実験的。問題あり) #888" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:209 +#: ../../../source/news.txt:241 msgid "@tomotaka_itoさん" msgstr "" -#: ../../../source/news.txt:212 +#: ../../../source/news.txt:244 msgid "過去のリリース" msgstr "" Modified: doc/source/news.txt (+1 -2) =================================================================== --- doc/source/news.txt 2011-09-26 14:44:34 +0000 (dce68ba) +++ doc/source/news.txt 2011-09-28 12:09:43 +0000 (a7f0cca) @@ -25,13 +25,12 @@ Improvements * Exported grn_geo_select_in_circle() and grn_geo_select_in_rectangle(). * Supported CentOS 6. * Supported the current Debian GNU/Linux sid. - Patch by SATOH Fumiyasu. [GitHub#3] + Patch by SATOH Fumiyasu. GitHub#3 Fixes ^^^^^ * Fixed a bug that geo point is loaded as broken value. - argument in :doc:`/commands/select`. #1047 Thanks ^^^^^^