[jbug-trans 445] Re: [japan-jbug 300] プロセスとコミュニケーション

Back to archive index

Noriko Mizumoto norik****@redha*****
2007年 4月 5日 (木) 09:21:42 JST


Fusayuki Minamoto wrote:
> 水本さん
> 
> # 水本さんがJJBug翻訳メンバーに登録されていることを確認したので、
> # こちらのMLで進めさせてもらいます。
> 
>> このプロセスでよろしければアクセス可能なレポジトリを設けて
>> テスト的にいくつか移行することができます。
> 
> その方向で進めましょう。
> 
> JJBug翻訳メンバー何人かにアカウントを用意してもらえますか?
> 実際にやってみなければ、よいも悪いも、わかりません。
> 
> ・動作環境は?
> ・マニュアルは?
> 
> とか、聞きたいことは山ほどありますが、MLで逐次やりとりするより
> JJBugメンバーに実際にやってもらって感想を聞いた方が早いと思います。
> 
> Miki

了解しました。さっそく、手配を開始させていただきます。
明日の金曜日から翌月曜日までイースターホリデーになるため、ファイルの提供
ができるのはホリデーがあけてからになります。ご了承ください。
マニュアルも何もなくて申し訳ありません。これを機会に作成しようと思ってお
ります。
質問があればどんどんお寄せください、ひとつひとつ回答させていただきます。

軽いという理由から、恐らくCacheのファイルから用意させて頂くことになると
思います。
他にリクエストがあればお寄せください。
svnを使用してファイルのダウンロード及びアップロードを行うことになります。
poファイルの操作は、Linux環境であればKbabelを使用するのが簡単かと思います。
Windows環境ならばpoEditを使用するのが楽なようです。

poEditのダウンロードが必要な場合は、こちらからできます。
http://www.poedit.net/download.php#win32

どなたにアカウントを作成すればよいでしょうか?

水本




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index