[jbug-trans 1097] Re: Seam 2.1GA: 7章 Poppingの訳について

Back to archive index

tagawaman karlg****@gmail*****
2009年 3月 9日 (月) 09:30:39 JST


水本さん
 お疲れ様です。返信遅くなって申し訳ありません。
私、大変良いと思います。

皆本さん

ご指摘ありがとうございました。おかげでとても良い訳になったと思います。


金子(tagawaman)


> Message: 5
> Date: Fri, 06 Mar 2009 17:14:57 +1000
> From: Noriko Mizumoto <norik****@redha*****>
> Subject: [jbug-trans 1094] Re: Seam 2.1GA: 7章 Poppingの訳について
> To: japan****@lists*****
> Message-ID: <49B0C****@redha*****>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP
>
> 皆本さん、金子さん
>
> 括弧とPOPを復活させました。いかがですか?
>
> 「次に @End が出てくると、 対話スタックから「ポップ(Pop)」されることで、
> その取り出された対話は破棄されます。 対話は任意の深さにネストすることが
> できます。」
>
> 水本
>
-------------- next part --------------
HTMLの添付ファイルを保管しました...
Descargar 



Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index