On Wed, Jul 28, 2021 at 12:18 PM matsuand <michio_matsu****@yahoo*****> wrote: > > <STATUS> > stat: DP > ppkg: GNU gettext 0.21 > page: envsubst.1 > date: 2020/07/26 > mail: michio_matsu****@yahoo***** > name: Michio MATSUYAMA > </STATUS> > > (翻訳予約: 2021/07/28 [JM:02713]) > > > .\"O .TH ENVSUBST "1" "July 2020" "GNU gettext-runtime 20200704" "User Commands" > .TH ENVSUBST 1 2020年7月 "GNU gettext\-runtime 20200704" ユーザーコマンド > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .SH NAME > .\"O envsubst \- substitutes environment variables in shell format strings > .SH 名前 > envsubst \- シェル形式文字列の環境変数の置換 > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .SH SYNOPSIS > .\"O .B envsubst > .\"O [\fI\,OPTION\/\fR] [\fI\,SHELL-FORMAT\/\fR] > .SH 書式 > \fBenvsubst\fP [\fI\,OPTION\/\fP] [\fI\,SHELL\-FORMAT\/\fP] > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .SH DESCRIPTION > .SH 説明 > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .PP > .\"O Substitutes the values of environment variables. > .PP > 環境変数の値を置き換えます。 > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .SS "Operation mode:" > .SS 操作モード > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .TP > .\"O \fB\-v\fR, \fB\-\-variables\fR > .\"O output the variables occurring in SHELL\-FORMAT > .TP > \fB\-v\fP, \fB\-\-variables\fP > SHELL\-FORMAT の中に出現する変数を出力します。 > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .SS "Informative output:" > .SS 情報出力: > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .TP > .\"O \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR > .\"O display this help and exit > .TP > \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP > ヘルプを表示して終了します。 > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .TP > .\"O \fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR > .\"O output version information and exit > .TP > \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP > バージョン情報を出力して終了します。 > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .PP > .\"O In normal operation mode, standard input is copied to standard output, > .\"O with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} > .\"O being replaced with the corresponding values. If a SHELL\-FORMAT is given, > .\"O only those environment variables that are referenced in SHELL\-FORMAT are > .\"O substituted; otherwise all environment variables references occurring in > .\"O standard input are substituted. > .PP > 通常の操作モードにおいては、標準入力が標準出力にコピーされます。そしてその際に、 $VARIABLE または ${VARIABLE} > の形式による環境変数への参照は、 対応する値に置き換えられます。 SHELL\-FORMAT が指定された場合は、 SHELL\-FORMAT > 内において参照されている環境変数のみが置き換えられます。 「通常の操作モード」→「通常の動作モード」 > つまり指定されなかった場合は、標準入力から読み込まれた環境変数への参照が置き換えられます。 「つまり」は不要だと思います。 SHELL-FORMAT が指定されなかった場合のことを説明しているだけで、 なにかの言い換えではないので。 "all" を訳すべきだと思います。 SHELL-FORMAT の指定があった場合は、ここで指定された環境変数だけが置換されるが、 そうでない場合は、すべての環境変数が置換される、ということを説明しているので。 > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .PP > .\"O When \fB\-\-variables\fR is used, standard input is ignored, and the output consists > .\"O of the environment variables that are referenced in SHELL\-FORMAT, one per line. > .PP > \fB\-\-variables\fP が用いられた場合は、標準入力は無視されます。 そして SHELL\-FORMAT > 内において参照されている環境変数が、それぞれ 1 行ずつ出力されます。 > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .SH AUTHOR > .\"O Written by Bruno Haible. > .SH 著者 > Bruno Haible > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .SH "REPORTING BUGS" > .\"O Report bugs in the bug tracker at <https://savannah.gnu.org/projects/gettext> > .\"O or by email to <bug\-gett****@gnu*****>. > .SH バグ報告 > バグ報告は、 <https://savannah.gnu.org/projects/gettext> にあるバグトラッカー、あるいは > <bug\-gett****@gnu*****> までお願いします。 > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .SH COPYRIGHT > .\"O Copyright \(co 2003\-2020 Free Software Foundation, Inc. > .\"O License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <https://gnu.org/licenses/gpl.html> > .\"O .br > .\"O This is free software: you are free to change and redistribute it. > .\"O There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. > .SH 著作権 > Copyright \(co 2003\-2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU > GPL version 3 or later <https://gnu.org/licenses/gpl.html> > .br > This is free software: you are free to change and redistribute it. There is > NO WARRANTY, to the extent permitted by law. > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .SH "SEE ALSO" > .\"O The full documentation for > .\"O .B envsubst > .\"O is maintained as a Texinfo manual. If the > .\"O .B info > .\"O and > .\"O .B envsubst > .\"O programs are properly installed at your site, the command > .SH 関連項目 > \fBenvsubst\fP の完全なドキュメントは Texinfo マニュアルとしてメンテナンスされています。\fBinfo\fP と \fBenvsubst\fP > の両プログラムが適切にインストールされていれば、以下のコマンド > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .IP > .\"O .B info envsubst > .IP > \fBinfo envsubst\fP > .\"O ---------------------------------------- > .\"O .PP > .\"O should give you access to the complete manual. > .PP > を実行して完全なマニュアルを参照できます。 > .\"O ---------------------------------------- > > _______________________________________________ > linuxjm-discuss mailing list > linux****@lists***** > https://lists.osdn.me/mailman/listinfo/linuxjm-discuss