sakito
sakit****@sakit*****
2010年 2月 6日 (土) 08:20:09 JST
sakito です。 2010年2月6日0:43 橋本 泰一 <taiic****@mac*****>: >> Text Input Source Services に関してあまり詳しくないため、いくつか確認したい事項があります。 >> * Text Input Source Services を利用しているので Mac OS X 10.5 以上でしか動作しない前提で良いでしょうか。 > そうですね.IMKitベースなので,10.5 以降をベースにしています. > そうしないと 64bit コンパイルが通らないので致し方ないところです. これは了解です。 >> * そうであれば Deprecated の cString でなくて cStringUsingEncoding: か UTF8String >> に置換するのが良いかと思いますが、これもしかして cString でないと何かまずいのでしょうか。 >> (参考) NSString のDeprecated >> http://developer.apple.com/mac/library/DOCUMENTATION/Cocoa/Reference/Foundation/Classes/NSString_Class/DeprecationAppendix/AppendixADeprecatedAPI.html > > 正式なリリースまでに考慮してみます. > おそらく,10.7までは大丈夫だと思いますので,現状でも問題ないと思っています. 了解しました。 >> * TISCopyInputSourceForLanguage の引数は CFStringRef なので おそらく NSLocale >> でなくて CFLocale から取るのかもしれない気がします。もしかして NSLocale でないとまずいのでしょうか。 > > CF***Ref と NS*** は共にポインタで,実質同じものを指しているように思います. > そのため,相互で型変換が起きても問題ありません. > このことは,おそらくドキュメント化されていませんし,あくまで経験的な判断です. > 99%ぐらいは正しいと思っていますが,間違っている可能性は否定できません. > > 将来的な対応として,なるべく NS*** を使用するようにしています. しらべてみると、実質同じ物のようですね。 動作的には問題なさそうなので、コンパイル時のWARNINGは無視することにします。 あと、先程気づいたのですが、リソースフォークが含まれて tar.gz されている気がします。 まあ Mac 用の patch なので Mac ユーザしか利用しないのでほとんど実害はないはずですが、 COPYFILE_DISABLE=true して tar を利用した方が良いのかもしれません。 正式なリリース時に考慮いただけるとありがたいです。 以上です。よろしくお願いいたします。 -- ---- sakito http://www.sakito.com/ mailto:sakit****@sakit***** MacEmacs JP Project: Project Summary http://sourceforge.jp/projects/macemacsjp/ Project Web http://macemacsjp.sourceforge.jp/ Users ML http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/macemacsjp-users Emacs Antenna http://a.hatena.ne.jp/sakito/simple