Shinji Kashihara
kashi****@gmail*****
2008年 2月 25日 (月) 02:39:19 JST
to いがぴょんさん かしはらです。 > ニモーニック変換されたものをピックアップして 個別判断するように仕様変更 > しました。 コードおよび NLpackja-eclipse-SDK-3.3.1.1-win32-blancofw20080224-Result.zip を拝見しました。 Action が mnemon になっているものが 121 件ありますね。 > [ポイント] > エンコード後HTMLがニモーニックと誤変換されている例。 > (Pleiadesでは除外クラスにセットされているから、こちらは気にしなくて良い > はずです) ありがとうございます。 Pleiades 辞書には訳語の先頭に %NOMNEMONIC% を 付加することでニーモニック変換をしないオプションがあるのですが、 ご指摘によりこの仕様自体が中途半端なことが分かりました。 見直すようにします。 > デフォルトでは「変換する」としています。 Action が mnemon のものに関しては 私のほうで訳して辞書に追加しますね。 08/02/24 に IGA Tosiki<tosik****@nifty*****> さんは書きました: > みなさん > いがぴょんです > > >to いがぴょんさん > >体調悪化してませんか ;p > > おかげさまで悪化はしていません。 > ずいぶん良くなりましたが、まだセキが出ています(苦笑) > > > >TranslationResult#isFound を付けたのは Result.zip に > >正確な hit、miss を出力するためだという認識です。 > >miss したが、ニーモニック変換したものを出力、 > >というのはいりませんか? > >下記、例でいうと 2 つ目と3つ目の結果が異なります。 > >outputValue を出力したほうが良いと思うのは 2 つ目のケースのためです。 > >レアケースですけど。 > > > >●例)現状:isFound = false のとき inputValue を出力した場合 > >hit: c&lass name => クラス名(&L) > >miss: C&VS => C&VS > >miss: hoge &failed => hoge &failed > > > >●例)改修後:isFound = false でも outputValue を出力した場合 > >hit: c&lass name => クラス名(&L) > >miss: C&VS => CVS(&V) > >miss: hoge &failed => hoge failed(&F) > > > ご指摘ありがとうございます。 > > おかげさまで 私の理解が 更に少し深まりました。 > そして、こちらに対応してみました。 > > なお、これを inputValue を利用していたのは、 > babel://org.apache.jasper/org/apache/jasper/resources/LocalStrings. > properties?key=jsp.error.no.scriptlets > にあるような以下のケースをどう扱ったらよいのか考えあぐねたためです。 > > [前] > Scripting elements ( <%!, <jsp:declaration, <%=, <jsp: > expression, <%, <jsp:scriptlet ) are disallowed here. > > [後] > Scripting elements ( lt;%!, <jsp:declaration, <%=, <jsp: > expression, <%, <jsp:scriptlet ) are disallowed here.(&L) > > [ポイント] > エンコード後HTMLがニモーニックと誤変換されている例。 > (Pleiadesでは除外クラスにセットされているから、こちらは気にしなくて良い > はずです) > > ニモーニック変換されたものをピックアップして 個別判断するように仕様変更 > しました。 > デフォルトでは「変換する」としています。 > > _______________________________________________ > Mergedoc-dev mailing list > Merge****@lists***** > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/mergedoc-dev > -- 柏原 真二 (かしはら しんじ) kashi****@gmail***** http://mergedoc.sourceforge.jp/