[Groonga-commit] droonga/droonga.org at 5a4e8b3 [gh-pages] Update translation

Back to archive index

SHIMODA Piro Hiroshi null+****@clear*****
Wed Sep 24 02:24:55 JST 2014


SHIMODA "Piro" Hiroshi	2014-09-24 02:24:55 +0900 (Wed, 24 Sep 2014)

  New Revision: 5a4e8b37f0fe0b68102f2df15db4aec26fa88af0
  https://github.com/droonga/droonga.org/commit/5a4e8b37f0fe0b68102f2df15db4aec26fa88af0

  Message:
    Update translation

  Modified files:
    _po/ja/tutorial/1.0.6/dump-restore/index.po
    ja/tutorial/1.0.6/dump-restore/index.md

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.6/dump-restore/index.po (+14 -2)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.6/dump-restore/index.po    2014-09-24 02:18:59 +0900 (a0ba7ee)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.6/dump-restore/index.po    2014-09-24 02:24:55 +0900 (2805e45)
@@ -37,6 +37,8 @@ msgid ""
 "* You must have an existing [Droonga][] cluster with some data.\n"
 "  Please complete the [\"getting started\" tutorial](../groonga/) before this."
 msgstr ""
+"* 何らかのデータが格納されている状態の[Droonga][]クラスタがあること。\n"
+"  このチュートリアルを始める前に、[「使ってみる」のチュートリアル](../groonga/)を完了しておいて下さい。"
 
 msgid ""
 "This tutorial assumes that there are two existing Droonga nodes prepared by th"
@@ -46,6 +48,11 @@ msgid ""
 "If you have Droonga nodes with other names, read `node0`, `node1` and `node2` "
 "in following descriptions as yours."
 msgstr ""
+"このチュートリアルでは、[1つ前のチュートリアル](../groonga/)で準備した2つの既存のDroongaノード:`node0` (`192.168."
+"100.50`) 、 `node1` (`192.168.100.51`) と、作業環境として使うもう1台のコンピュータ `node2` (`192.168"
+".100.52`) があると仮定します。\n"
+"あなたの手元にあるDroongaノードがこれとは異なる名前である場合には、以下の説明の中の`node0`、`node1`、`node2`は実際の物に読み替え"
+"て下さい。"
 
 msgid "## Backup data in a Droonga cluster"
 msgstr "## Droongaクラスタのデータをバックアップする"
@@ -60,7 +67,7 @@ msgid ""
 "~~~\n"
 "# gem install drndump\n"
 "~~~"
-msgstr "### `drndump` のインストール"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "After that, establish that the `drndump` command has been installed successful"
@@ -89,6 +96,8 @@ msgid ""
 "00.50`) and `node1` (`192.168.100.51`), and now you are logged in to new anoth"
 "er computer `node2` (`192.168.100.52`). then the command line is:"
 msgstr ""
+"例えば、クラスタが `node0` (`192.168.100.50`) と `node1` (`192.168.100.51`) の2つのノードから構成さ"
+"れていて、別のホスト `node2` (`192.168.100.52`) にログインしている場合、コマンドラインは以下の要領です。"
 
 msgid ""
 "~~~\n"
@@ -193,7 +202,7 @@ msgid ""
 "~~~\n"
 "# gem install droonga-client\n"
 "~~~"
-msgstr "### `droonga-client`のインストール"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "After that, establish that the `droonga-send` command has been installed succe"
@@ -215,6 +224,9 @@ msgid ""
 "0` (`192.168.100.50`) and `node1` (`192.168.100.51`), now you are logged in to"
 " the host `node2` (`192.168.100.52`), and there is a dump file `dump.jsons`."
 msgstr ""
+"2つのノード `node0` (`192.168.100.50`) と `node1` (`192.168.100.51`) からなる空のクラスタがあり、今"
+" `node2` (`192.168.100.52`) にログインして操作を行っていて、ダンプファイルが `dump.jsons` という名前で手元にあると"
+"仮定します。"
 
 msgid ""
 "If you are reading this tutorial sequentially, you'll have an existing cluster"

  Modified: ja/tutorial/1.0.6/dump-restore/index.md (+12 -8)
===================================================================
--- ja/tutorial/1.0.6/dump-restore/index.md    2014-09-24 02:18:59 +0900 (6670fd8)
+++ ja/tutorial/1.0.6/dump-restore/index.md    2014-09-24 02:24:55 +0900 (bce26e5)
@@ -21,11 +21,11 @@ layout: ja
 
 ## 前提条件
 
-* You must have an existing [Droonga][] cluster with some data.
-  Please complete the ["getting started" tutorial](../groonga/) before this.
+* 何らかのデータが格納されている状態の[Droonga][]クラスタがあること。
+  このチュートリアルを始める前に、[「使ってみる」のチュートリアル](../groonga/)を完了しておいて下さい。
 
-This tutorial assumes that there are two existing Droonga nodes prepared by the [previous tutorial](../groonga/): `node0` (`192.168.100.50`) and `node1` (`192.168.100.51`), and there is another computer `node2` (`192.168.100.52`) as a working environment.
-If you have Droonga nodes with other names, read `node0`, `node1` and `node2` in following descriptions as yours.
+このチュートリアルでは、[1つ前のチュートリアル](../groonga/)で準備した2つの既存のDroongaノード:`node0` (`192.168.100.50`) 、 `node1` (`192.168.100.51`) と、作業環境として使うもう1台のコンピュータ `node2` (`192.168.100.52`) があると仮定します。
+あなたの手元にあるDroongaノードがこれとは異なる名前である場合には、以下の説明の中の`node0`、`node1`、`node2`は実際の物に読み替えて下さい。
 
 ## Droongaクラスタのデータをバックアップする
 
@@ -33,7 +33,9 @@ If you have Droonga nodes with other names, read `node0`, `node1` and `node2` in
 
 最初に、Rubygems経由で `drndump` と名付けられたコマンドラインツールをインストールします:
 
-### `drndump` のインストール
+~~~
+# gem install drndump
+~~~
 
 その後、`drndump` コマンドが正しくインストールできたかどうかを確認します:
 
@@ -46,7 +48,7 @@ drndump 1.0.0
 
 `drndump` コマンドはすべてのスキ−マ定義とデータをJSONs形式で取り出します。既存のDroongaクラスタのすべての内容をダンプ出力してみましょう。
 
-For example, if your cluster is constructed from two nodes `node0` (`192.168.100.50`) and `node1` (`192.168.100.51`), and now you are logged in to new another computer `node2` (`192.168.100.52`). then the command line is:
+例えば、クラスタが `node0` (`192.168.100.50`) と `node1` (`192.168.100.51`) の2つのノードから構成されていて、別のホスト `node2` (`192.168.100.52`) にログインしている場合、コマンドラインは以下の要領です。
 
 ~~~
 # drndump --host=node0 \
@@ -123,7 +125,9 @@ $ drndump --host=node0 \
 Droongaクラスタにそれらのメッセージを送信するには、`droonga-send` コマンドを使います。
 このコマンドを含んでいるGemパッケージ `droonga-client` をインストールして下さい:
 
-### `droonga-client`のインストール
+~~~
+# gem install droonga-client
+~~~
 
 `droonga-send` コマンドが正しくインストールされた事を確認しましょう:
 
@@ -134,7 +138,7 @@ droonga-send 0.1.9
 
 ### 空のDroongaクラスタを用意する
 
-Assume that there is an empty Droonga cluster constructed from two nodes `node0` (`192.168.100.50`) and `node1` (`192.168.100.51`), now you are logged in to the host `node2` (`192.168.100.52`), and there is a dump file `dump.jsons`.
+2つのノード `node0` (`192.168.100.50`) と `node1` (`192.168.100.51`) からなる空のクラスタがあり、今 `node2` (`192.168.100.52`) にログインして操作を行っていて、ダンプファイルが `dump.jsons` という名前で手元にあると仮定します。
 
 もし順番にこのチュートリアルを読み進めているのであれば、クラスタとダンプファイルが既に手元にあるはずです。以下の操作でクラスタを空にしましょう:
 
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
Descargar 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index