[jbug-trans 330] Re: 翻訳成果物のクレジットについて (JBoss Seam 翻訳 )

Back to archive index

Toshiya Kobayashi toshi****@gmail*****
2006年 8月 19日 (土) 21:56:06 JST


小林です。

> 1)=>A案

賛成

> 2)=>報告先は個人アドレスだとフォローしにくいのでJJBug翻訳MLが良いと思います。

賛成

> 3)=>もともとボランティア活動が前提なので、私は署名だけもよいと思いますが。

賛成。
LGPLで公開するので「権利を放棄します」と書かなくても、
実際の取り扱われ方は変わらないかなあ、と。

> 免責等が必要ならばJJBugサイト(翻訳ガイド)に記載する、あるいは別のテキスト
> ファイルとして添付するなどして、個々の翻訳成果物に書く文章は簡潔にした方が
> よいかもしれませんね。

これは翻訳成果物に直接書いたほうが管理しやすいと思います。
そんな長文にもならないですし。



Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index